| 
        
         | 
           
            | Da Lido a Ca' Roman                              From Lido to Ca' Roman| |  | Ca' Roman. |  |  |  | Prima di riprendere la bicicletta per tornare indietro possiamo gettare uno sguardo dalla diga di Ca' Roman da dove e' possibile scorgere in lontananza, al di la' del canale, Chioggia con il suo porto. A fianco della bocca di porto di Chioggia, lungo il litorale e il canale di Ca' Roman possiamo vedere invece cio' che resta dell'antico forte di Ca' Roman, noto come Forte Barbarigo dal nome della batteria da difesa costiera costruita al suo interno nel 1912. Costruito nel 1800, ancora oggi di proprietà della Marina, il forte è stato usato per anni come colonia marina delle madri Canossiane ed e' intenzione del Comune di Venezia immetterlo nel circuito di visita delle Fortificazioni Veneziane attraverso accordi con il Dipartimento. Militare Marittimo dell'Adriatico
 
 
 After a break, we go beyond the cemetery of Pellestrina and cycle for about one kilometre along mighty Murazzi, few meters away from the sea, until we arrive to the most southern point of the coast, into naturalistic oasis protected by Ca' Roman, refuge for many floro-faunistic species, and green lung of the island, which extends for about forty hectares of wild beach, dune and scrub. In the exuberant pinewood at the edge of the dunes and on the white sandy beach it is possible to catch sight of Kingfishers, Cuckoos and Herring Gulls and, during periods of nest-building, Kentish Plovers and Little Terns, two rare species that have chosen this silent and deserted area, where tourists seldom arrive, as the ideal place for reproduction. Before re-taking your bicycle to go back, we can have a look at the dam of Ca' Roman from where it's possible to make out in the distance, beyond the canal, Chioggia with its port. Next to the port mouth of Chioggia, along the coast and the canal of Ca' Roman, we can see actually see what has remained from the ancient fort of Ca' Roman, known as Fort Barbarigo after the name of coastal defence battery built inside of it in 1912. Built in 1800 and still today belonging to the Navy, it has been used for years as marine colony of Canossian mothers and it's Venice Council's intention to insert it into circuit of visits of Venetian Fortresses through agreements with Maritime Military Department of the Adriatic.
 
 FONTE:
 From Lido to Cà Roman
 by Roberta Nalesso | Redazione VeneziaSi
 This itinerary between sea and lagoon, between history and environment, to be done by bicycle along the narrow strip of sand of the coast that separates Venice and its lagoon from the Adriatic sea, from velvet beaches to liberty-style villas of Lido, from fishermen villages in Pellestrina and in San Pietro in Volta until naturalistic oasis of Ca' Roman, last stage before meeting Chioggia and its lagoon.
 
 
 Informazioni utili:
 
 
 Chiesa di San Nicolo'
 Indirizzo: San Nicoletto, Lido di Venezia cap 30100
 
 Church of San Nicolò
 Address: San Nicoletto, Lido of Venice cap 30100
 
 
 Cimitero ebraico
 Visite su prenotazione  tel. 041715359
 
 Jewish cemetery
 Visits by booking only tel. 041715359
 
 Aeroporto Nicelli- Aeroclub Ancillotto
 Indirizzo: Riviera San Nicolo',1 – Lido di Venezia
 Telefono: 041 5260808
 Organizza voli su Venezia su piccoli aerei da turismo.
 
 Aeroport Nicelli- Aeroclub Ancillotto
 Address: Riviera San Nicolò,1 – Lido of Venice
 Telephone: 041 5260808
 Organises flights above Venice in small tourist aeroplanes.
 
 
 Chiesa di Ognissanti
 Indirizzo: Pellestrina, cap 30010 - Venezia
 Telefono: +39 041 967011
 
 Church of All saints (Ognissanti)
 Address: Pellestrina, cap 30010 - Venice
 Telephone: +39 041 967011
 Opening hours: Weekdays: visits by request Weekend: 8.00-12.00 and 16.00-18.00
 Actv lines: Bus 11 Lido - Chioggia
 
 Orari: Feriali: visita su richiesta Festivi: 8.00-12.00 e 16.00-18.00
 Linee Actv: Autobus 11 Lido - Chioggia
 
 Forte di Cà Roman
 Indirizzo: cap 30126 - Venezia
 Telefono: (+39)330483881
 Ingresso: non aperto al pubblico!
 Linee Actv: Vaporetto  51/52/61/62 per Lido S.M.Elisabetta, poi Autobus 11 per Pellestrina/Caroman
 Per informazioni rivolgersi al Comitato per il forte di S. Felice tel. n. 330483881
 
 Fort of Cà Roman
 Address: cap 30126 - Venice
 Telephone: (+39)330483881
 Entrance fee: not open to the public!
 Actv lines: Waterbus 51/52/61/62 for Lido S.M.Elisabetta, then Bus 11 for Pellestrina/Caroman
 For information contact the Committee for S. Felice fort tel. n. 3304838
 
 APT Lido
 Indirizzo: Gran Viale, 6 - Lido di Venezia
 Telefono: 041 5265721
 
 APT Lido
 Address: Gran Viale, 6 - Lido of Venice
 Telephone: 041 5265721
 
 
 La Lega Italiana Protezione Uccelli organizza per i mesi di maggio e giugno un ciclo di visite guidate gratuite alla scoperta di questa splendida oasi naturale. La durata prevista della visita è di due ore. Per informazioni visitare il sito: http://lipuve.provincia.venezia.it/attivsez.htm
 
 The Italian League for Bird Protection organises for months of May and June a cycle of free guided tours on the discovery of this splendid natural oasis. Expecting length of tour is two hours. For information visit website  http://lipuve.provincia.venezia.it/attivsez.htm
 During summer (from 1st May) ACTV runs a special service called Bicinbarca (bike-on-boat) for transport of bicycles into lagoon. The transport is effective every Sunday and at weekends unitl 25th September between San Giuliano, Sant'Erasmo and Lido San Nicolò
 
 Durata indicativa del percorso: una giornata
 Lunghezza del percorso: 50 km circa
 Periodo consigliato: primavera-estate (evitando i periodi estivi troppo caldi e assolati!)
 
 Indicative length of journey: one day
 Extent of journey: about 50 km
 Advisable period: spring - summer (avoiding too hot and sunny summer periods!)
 
 
 Mezzo di trasporto: il mezzo consigliato per questo itinerario è la bicicletta, per poter godere al meglio del paesaggio naturale e perche' solo in bicicletta, e in alcuni casi a piedi, e' possibile raggiungere i punti toccati dal percorso. E' possibile noleggiare una bicicletta direttamente al Lido Venice Bike Rental Gran Viale 79a Tel Fax +39 (0) 415261490.
 
 Per informazioni sui costi e gli orari dei mezzi di trasporto pubblico:
 HelloVenezia
 Tel: 041.2424
 Sito web: www.hellovenezia.com
 
 For information:
 HelloVenezia
 Tel: 041.2424
 Website: www.hellovenezia.it
 Address and InformationsAddress and Informations
 .
 | 
 | 
 | 
 
 
 
 |  |  |